Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Перевод Нины Демуровой
Перевод стихотворений Самуила Маршака, Дины Орловской, Ольги Седаковой
Иллюстрации Артура Рэкхема
Эта «Алиса» вышла в серии «Книга с историей», и мимо нее трудно пройти поклонникам стиля модерн, книжной графики и антикварных изданий. Разумеется, странички пожелтели не от времени, и маслом их тоже никто не закапал. Но стилизация под старину гармонирует с историей Кэрролла как нельзя лучше. Об Артуре Рэкхме мы уже писали. Это один из мастеров иллюстрации, заложивших традицию восприятия книги как произведения искусства. Свою Алису он попытался сделать максимально отличной от кукольной девочки Тенниела, она здесь почти подросток (а ведь и Алисе Лиделл в момент сочинения сказки было 10 лет). В каждой главе есть и цветная полосная картинка (хотя «цветная» в случае Рэкхема понятие относительное, он использует цвет крайне скупо), и черно-белые. Британские исследователи творчества Кэрролла признают тревожный стиль иллюстраций Рэкхема наиболее адекватным тексту.